Республикалық ғылыми, ақпараттық-танымдық, педагогикалық журналы
Бүгін:
+7 (778) 313 55 04 martebe2000@mail.ru

Триединство языков в сфере образования

Раевская  Наталья  Васильевна 

КГУ  « Средняя школа  №2 города Ушарал  с дошкольным миницентром» учитель русскому языку

 

В рамках обсуждения такой актуальной проблемы, как языковая политика на постсоветском пространстве, представляется особо интересным анализ языковой ситуации в Казахстане, республике с 30% русским населением и около 130 представителей других национальностей. Для полного представления о языковой ситуации в Республике Казахстан  и о планах правительства по поводу дальнейшего развития языков в стране, где государственный язык не обладает должной востребованностью и популярностью в силу своего ограниченного лексического потенциала, является целесообразным  обратить внимание на культурный проект «Триединство языков», стартовавший в стране в 2007 году.

Впервые эта идея была озвучена в октябре 2006 года на ХІІ сессии Ассамблеи народа Казахстана.  Тогда глава государства отметил, что знание, как минимум, трех языков важно для будущего детей Казахстана. И уже в Послании 2007 года «Новый Казахстан в новом мире»[1] Нурсултан Абишевич предложил начать поэтапную реализацию культурного проекта «Триединство языков». Проект был выделен как отдельное направление внутренней политики. «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык – государственный язык, русский язык – как язык межнационального общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику»[2], – сказал Президент. Результатом такого послания президента стала Государственная программа функционирования и развития языков на 2011-2020 годы, являющаяся продолжением и дополнением аналогичной программы на 2001-2010 годы. 

 

Первостепенно нужно отметить, что обе программы, несмотря на разницу периодов времени в 10 лет очень похожи и во многом повторяют друг друга. Сами цели программ можно обобщить следующим образом: «создание системы стимулирования процесса обучения государственному языку; - расширение сферы применения государственного языка, интеграция во все сферы жизнедеятельности, сохранение функции русского языка; -: «1.Дальнейшее учебно-методическое обеспечение системы обучения русскому языку. 1.1. Создание новых программ дистанционного обучения, учебно-методической литературы, электронных интерактивных учебников1.2. Улучшение качества преподавания русского языка путем внедрения инновационных методов обучения русскому языку…»[3].Деятельность в сфере английского языка включает: «1. Расширение международного сотрудничества в целях взаимодействия с иноязычной культурой. 1.1. Обеспечение доступной учебно-методической литературой для коллективного и самостоятельного обучения. 1.2. Ревизия учебных программ1.3. Усиление требований к системе и процессу обучения будущих преподавателей иностранного языка. 1.4. Подготовка преподавателей для обучения естественным наукам и математике на английском языке»[4].

 

На первый взгляд данный проект вызывает одобрение, однако если анализировать данные статистик и результаты реальной политики – возникает много вопросов. Что касается сферы высшего образования, при обсуждении программы чиновники утверждали, что при приоритетном развитии государственного языка ничего не угрожает русскому языку. Однако по сравнению с предыдущим годом число грантов на русский язык и литературу (200 шт.) уменьшилось на 10%»[5], хотя за год  количество говорящих на русском языке или количество русскоязычных школ в Казахстане не могло так резко уменьшиться. С английским языком совершенно противоположная ситуация: 710 грантов и большое количество казахстанских граждан изучать иностранный язык. То есть государство поощряет такие тенденции высоким объемом государственного заказа. В государственном заказе на специальность «Русский язык и литература в школах с не русским языком обучения» тоже есть несоответствие. Согласно Государственной программе по функционированию и развитию языков на 2011-2020 года [6] в Казахстане увеличилось число школ с казахским языком обучения к  2010 году на 163, но на все это выделено только 50 грантов. Тогда на подготовку учителей казахского языка для школ с неказахским языком обучения должно быть выделено меньше грантов, так как русских школ меньше. В действительности было выделено 90 грантов, что значительно превышает количество грантов для русского языка. Таким образом, получается, что русский язык остается обделенным, несмотря на все утвержденные программы по развитию языков и его активное функционирование в обществе. 

 

В настоящее время наблюдается бесспорная смена языковых приоритетов в Казахстане. На лицо языковая политика, при которой подготовка иностранного языка становится важнее государственного языка и официально признаваемого в органах государственной власти - русского. В то же самое время не наблюдается видимого прогресса в развитии казахского языка,. После начала реализации культурного проекта «Триединство языков» Фонд «Наследие Евразии» совместно с партнерами в Казахстане – Институтом «ЦеССИ–Казахстан» и Центром социальных и политических исследований «Стратегия» провели опрос в ноябре 2007 года, в результате которого выяснилось, что со времени аналогичного опроса, проведенного в 2002 году, «уменьшилось число казахстанцев, общающихся на русском языке в семье – с 54,7% до 43%, но в то же время уменьшилось и число тех, кто говорит в семье только на казахском языке – с 40,9% до 32%. Процент использования русского языка на работе разделился следующим образом: на русском языке общаются – 50% респондентов (в 2002 г. – 47, 4%), , только на титульном языке 16% (в 2002 г.- 27,3%)»[7].  Данные опроса констатируют факт снижения количества граждан, говорящих только на казахском языке, на 11,3% по сравнению с 2002 годом, что не соответствует целям проекта «Триединство языков.

 

Приведенные факты объясняют причины, по которым новый проект был встречен критикой в обществе Республики Казахстан. «26 ноября 2009 года известные деятели культуры, литературы, а также главные редакторы газет и журналов, издающихся в республике, представители интеллигенции, руководители общественных организаций — за подписью 124-человек, при поддержке более 5 тысяч граждан заявили, что благодаря политике «триединства языков» казахский язык постепенно вымрет, а русский и английский языки будут занимать господствующую и прогрессирующую роль»[8]. В данной ситуации интересно мнение стороннего незаинтересованного наблюдателя - директора Центра по изучению Центральной Азии и Казахстана университета Сиэтла в США Уильяма Фиермана: «На мой взгляд, данная идея правильна и будет способствовать развитию государства. Но пока еще рано говорить о триединстве языков в Казахстане. На данный момент в вашей стране преобладает один язык – русский. Хотя казахский язык по Конституции является государственным. Так, для казахского языка проблема заключается в том, что на него, как на государственный язык, низка востребованность. А английский язык, как ни странно, очень быстро начал занимать существенную позицию в Казахстане…»[9].       

 

На данном этапе реализации языковой политики в Казахстане стоит учитывать тот факт, что на современной стадии развития государственный язык не сможет выдержать конкуренции с богатым русским и популярным во всем мире английским языками. Очень велика вероятность того, что казахстанские граждане совсем перестанут развивать казахский язык, будут использовать русский и интенсивно изучать английский, что приведет к ситуации, в которой казахский язык будет окончательно забыт и вытеснен из общественно-государственной жизни общества страны.

 

Тема межнационального единства и согласия актуальна во всем мире. Язык – в таком насыщенном социуме играет огромную роль. В многонациональном обществе всегда возникает вопрос языка. Как показывает мировая практика, зачастую языковые споры приводят к плачевным ситуациям. В нашей стране такой проблемы не существует. Своевременное и мудрое решение Главы государства о внедрении политики триединства языков – стало самым правильным разрешением языковой политики в стране. Касаясь темы развития и укрепления казахского языка, Нурсултан Назарбаев отметил, что для своего народа мы можем передать историю, культуру, обычаи только на своем языке. Но вместе с тем, он отметил, что в современном мире нельзя вести политику запрета других языков, кроме государственного. Президент еще раз акцентировал внимание на тот факт, что толерантность и полиязычие – это необходимые условия для развития современных государств в том числе и, многонационального Казахстана. Триединство языков, к которому неустанно призывает Глава государства, наиболее оптимальный вариант языковой политики и развития нашей страны в условиях глобализации. «Никто не виноват в том, что мы – многонациональная страна. Так сложилось исторически. Наша задача – сохранить единство общества», - подчеркнул Глава государства. Ведь именно в языке заключается развитие этноса и передать свою историю, культуру, обычаи последующим поколениям мы можем только на своем языке, потому что у каждого языка есть свои неповторимые особенности.

 

За двадцать лет независимости государственный язык окреп и динамично развивается во всех сферах и направлениях. Государственный язык самодостаточен и имеет большие перспективы. По словам Лидера Нации ему не угрожает никакая опасность, язык растет и развивается. С каждым годом растет число школ на государственном языке обучения, расширяется сфера делопроизводства, язык живет и востребован в самых разных сферах общества, к нему проявляют интерес представители других этносов.

 

Он еще раз подчеркнул, что уникальность нашей языковой политики заключается в не принуждении в обучении государственного языка, а в добровольном выборе, так как любое принуждение приводит к обратному эффекту. Президент привел в пример Украину, где языковой вопрос стал настоящим камнем преткновения для мирного развития этой страны.

 

«Мы должны сохранить русский язык в нашей стране как один из шести мировых языков, это служит благополучием нашего народа. Нужно сохранить многовековую дружбу, согласие между нашей страной и нашими соседями», – сказал Н. Назарбаев. Актуальность русского языка возросла после создания Евразийского экономического союза. Русский – язык межнационального общения. Перспективы английского языка понятны всем.

 

Трехъязычие – одно из приоритетов нашей страны, где главную роль играет государственный язык. Глава государства не раз отмечал, что казахский язык должен стать объединяющим фактором для всего общества.

 

Уверена, что для подрастающего поколения страны созданы все условия для изучения, казахского, русского и английского языков. Для них открываются прекрасные перспективы для получения достойного образования, получения любимой профессии, и самореализации в любой сфере.

 

С совершенным государственным языком мы сохраним свою независимость, индивидуальность и особенность в палитре ведущих этносов мира, а знания целых двух мировых языков даст необходимый доступ к мировой науке, экономике. Триединство языков сделают нас сильными и конкурентоспособными

 

Идея триединства является весьма прагматичной и появилась в связи с жизненной необходимостью, поскольку в настоящее время успешными являются страны, которые открыты миру и внедряют у себя, так называемую умную экономику. Знание нескольких языков ценится с древности, поскольку это расширяет коммуникационные и интеграционные способности человека, а если брать шире - народов и стран. Для многонационального Казахстана триединство языков имеет и другое очень важное значение - это консолидация общества, а также сохранение межнационального согласия и мира. При этом особое значение имеет государственный язык - родной язык этноса, давшего название Казахстану. «Государственный язык - это такой же символ, как Флаг, Герб, Гимн, с которых начинается Родина. И он призван объединять всех граждан страны», - сказал в одном из своих выступлений Президент РК Н.Назарбаев. Отрадно, что многие граждане страны, не являющиеся этническими казахами, осознают свой патриотический долг и изучают государственный язык. А для этого в республике созданы максимальные условия: существуют бесплатные курсы, издаются и распространяются научно-методические материалы, поощряются материально сотрудники госорганов неказахской национальности, владеющие государственным языком. Вместе с тем, знание государственного языка позволяет гражданам быть конкурентоспособными и востребованными в любой сфере деятельности.

 
 

Раевская  Наталья  Васильевна 

КГУ  « Средняя школа  №2 города Ушарал  с дошкольным миницентром» учитель русскому языку

В рамках обсуждения такой актуальной проблемы, как языковая политика на постсоветском пространстве, представляется особо интересным анализ языковой ситуации в Казахстане, республике с 30% русским населением и около 130 представителей других национальностей. Для полного представления о языковой ситуации в Республике Казахстан  и о планах правительства по поводу дальнейшего развития языков в стране, где государственный язык не обладает должной востребованностью и популярностью в силу своего ограниченного лексического потенциала, является целесообразным  обратить внимание на культурный проект «Триединство языков», стартовавший в стране в 2007 году.

Впервые эта идея была озвучена в октябре 2006 года на ХІІ сессии Ассамблеи народа Казахстана.  Тогда глава государства отметил, что знание, как минимум, трех языков важно для будущего детей Казахстана. И уже в Послании 2007 года «Новый Казахстан в новом мире»[1] Нурсултан Абишевич предложил начать поэтапную реализацию культурного проекта «Триединство языков». Проект был выделен как отдельное направление внутренней политики. «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык – государственный язык, русский язык – как язык межнационального общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику»[2], – сказал Президент. Результатом такого послания президента стала Государственная программа функционирования и развития языков на 2011-2020 годы, являющаяся продолжением и дополнением аналогичной программы на 2001-2010 годы. 

 

Первостепенно нужно отметить, что обе программы, несмотря на разницу периодов времени в 10 лет очень похожи и во многом повторяют друг друга. Сами цели программ можно обобщить следующим образом: «создание системы стимулирования процесса обучения государственному языку; - расширение сферы применения государственного языка, интеграция во все сферы жизнедеятельности, сохранение функции русского языка; -: «1.Дальнейшее учебно-методическое обеспечение системы обучения русскому языку. 1.1. Создание новых программ дистанционного обучения, учебно-методической литературы, электронных интерактивных учебников1.2. Улучшение качества преподавания русского языка путем внедрения инновационных методов обучения русскому языку…»[3].Деятельность в сфере английского языка включает: «1. Расширение международного сотрудничества в целях взаимодействия с иноязычной культурой. 1.1. Обеспечение доступной учебно-методической литературой для коллективного и самостоятельного обучения. 1.2. Ревизия учебных программ1.3. Усиление требований к системе и процессу обучения будущих преподавателей иностранного языка. 1.4. Подготовка преподавателей для обучения естественным наукам и математике на английском языке»[4].

 

На первый взгляд данный проект вызывает одобрение, однако если анализировать данные статистик и результаты реальной политики – возникает много вопросов. Что касается сферы высшего образования, при обсуждении программы чиновники утверждали, что при приоритетном развитии государственного языка ничего не угрожает русскому языку. Однако по сравнению с предыдущим годом число грантов на русский язык и литературу (200 шт.) уменьшилось на 10%»[5], хотя за год  количество говорящих на русском языке или количество русскоязычных школ в Казахстане не могло так резко уменьшиться. С английским языком совершенно противоположная ситуация: 710 грантов и большое количество казахстанских граждан изучать иностранный язык. То есть государство поощряет такие тенденции высоким объемом государственного заказа. В государственном заказе на специальность «Русский язык и литература в школах с не русским языком обучения» тоже есть несоответствие. Согласно Государственной программе по функционированию и развитию языков на 2011-2020 года [6] в Казахстане увеличилось число школ с казахским языком обучения к  2010 году на 163, но на все это выделено только 50 грантов. Тогда на подготовку учителей казахского языка для школ с неказахским языком обучения должно быть выделено меньше грантов, так как русских школ меньше. В действительности было выделено 90 грантов, что значительно превышает количество грантов для русского языка. Таким образом, получается, что русский язык остается обделенным, несмотря на все утвержденные программы по развитию языков и его активное функционирование в обществе. 

 

В настоящее время наблюдается бесспорная смена языковых приоритетов в Казахстане. На лицо языковая политика, при которой подготовка иностранного языка становится важнее государственного языка и официально признаваемого в органах государственной власти - русского. В то же самое время не наблюдается видимого прогресса в развитии казахского языка,. После начала реализации культурного проекта «Триединство языков» Фонд «Наследие Евразии» совместно с партнерами в Казахстане – Институтом «ЦеССИ–Казахстан» и Центром социальных и политических исследований «Стратегия» провели опрос в ноябре 2007 года, в результате которого выяснилось, что со времени аналогичного опроса, проведенного в 2002 году, «уменьшилось число казахстанцев, общающихся на русском языке в семье – с 54,7% до 43%, но в то же время уменьшилось и число тех, кто говорит в семье только на казахском языке – с 40,9% до 32%. Процент использования русского языка на работе разделился следующим образом: на русском языке общаются – 50% респондентов (в 2002 г. – 47, 4%), , только на титульном языке 16% (в 2002 г.- 27,3%)»[7].  Данные опроса констатируют факт снижения количества граждан, говорящих только на казахском языке, на 11,3% по сравнению с 2002 годом, что не соответствует целям проекта «Триединство языков.

 

Приведенные факты объясняют причины, по которым новый проект был встречен критикой в обществе Республики Казахстан. «26 ноября 2009 года известные деятели культуры, литературы, а также главные редакторы газет и журналов, издающихся в республике, представители интеллигенции, руководители общественных организаций — за подписью 124-человек, при поддержке более 5 тысяч граждан заявили, что благодаря политике «триединства языков» казахский язык постепенно вымрет, а русский и английский языки будут занимать господствующую и прогрессирующую роль»[8]. В данной ситуации интересно мнение стороннего незаинтересованного наблюдателя - директора Центра по изучению Центральной Азии и Казахстана университета Сиэтла в США Уильяма Фиермана: «На мой взгляд, данная идея правильна и будет способствовать развитию государства. Но пока еще рано говорить о триединстве языков в Казахстане. На данный момент в вашей стране преобладает один язык – русский. Хотя казахский язык по Конституции является государственным. Так, для казахского языка проблема заключается в том, что на него, как на государственный язык, низка востребованность. А английский язык, как ни странно, очень быстро начал занимать существенную позицию в Казахстане…»[9].       

 

На данном этапе реализации языковой политики в Казахстане стоит учитывать тот факт, что на современной стадии развития государственный язык не сможет выдержать конкуренции с богатым русским и популярным во всем мире английским языками. Очень велика вероятность того, что казахстанские граждане совсем перестанут развивать казахский язык, будут использовать русский и интенсивно изучать английский, что приведет к ситуации, в которой казахский язык будет окончательно забыт и вытеснен из общественно-государственной жизни общества страны.

 

Тема межнационального единства и согласия актуальна во всем мире. Язык – в таком насыщенном социуме играет огромную роль. В многонациональном обществе всегда возникает вопрос языка. Как показывает мировая практика, зачастую языковые споры приводят к плачевным ситуациям. В нашей стране такой проблемы не существует. Своевременное и мудрое решение Главы государства о внедрении политики триединства языков – стало самым правильным разрешением языковой политики в стране. Касаясь темы развития и укрепления казахского языка, Нурсултан Назарбаев отметил, что для своего народа мы можем передать историю, культуру, обычаи только на своем языке. Но вместе с тем, он отметил, что в современном мире нельзя вести политику запрета других языков, кроме государственного. Президент еще раз акцентировал внимание на тот факт, что толерантность и полиязычие – это необходимые условия для развития современных государств в том числе и, многонационального Казахстана. Триединство языков, к которому неустанно призывает Глава государства, наиболее оптимальный вариант языковой политики и развития нашей страны в условиях глобализации. «Никто не виноват в том, что мы – многонациональная страна. Так сложилось исторически. Наша задача – сохранить единство общества», - подчеркнул Глава государства. Ведь именно в языке заключается развитие этноса и передать свою историю, культуру, обычаи последующим поколениям мы можем только на своем языке, потому что у каждого языка есть свои неповторимые особенности.

 

За двадцать лет независимости государственный язык окреп и динамично развивается во всех сферах и направлениях. Государственный язык самодостаточен и имеет большие перспективы. По словам Лидера Нации ему не угрожает никакая опасность, язык растет и развивается. С каждым годом растет число школ на государственном языке обучения, расширяется сфера делопроизводства, язык живет и востребован в самых разных сферах общества, к нему проявляют интерес представители других этносов.

 

Он еще раз подчеркнул, что уникальность нашей языковой политики заключается в не принуждении в обучении государственного языка, а в добровольном выборе, так как любое принуждение приводит к обратному эффекту. Президент привел в пример Украину, где языковой вопрос стал настоящим камнем преткновения для мирного развития этой страны.

 

«Мы должны сохранить русский язык в нашей стране как один из шести мировых языков, это служит благополучием нашего народа. Нужно сохранить многовековую дружбу, согласие между нашей страной и нашими соседями», – сказал Н. Назарбаев. Актуальность русского языка возросла после создания Евразийского экономического союза. Русский – язык межнационального общения. Перспективы английского языка понятны всем.

 

Трехъязычие – одно из приоритетов нашей страны, где главную роль играет государственный язык. Глава государства не раз отмечал, что казахский язык должен стать объединяющим фактором для всего общества.

 

Уверена, что для подрастающего поколения страны созданы все условия для изучения, казахского, русского и английского языков. Для них открываются прекрасные перспективы для получения достойного образования, получения любимой профессии, и самореализации в любой сфере.

 

С совершенным государственным языком мы сохраним свою независимость, индивидуальность и особенность в палитре ведущих этносов мира, а знания целых двух мировых языков даст необходимый доступ к мировой науке, экономике. Триединство языков сделают нас сильными и конкурентоспособными

 

Идея триединства является весьма прагматичной и появилась в связи с жизненной необходимостью, поскольку в настоящее время успешными являются страны, которые открыты миру и внедряют у себя, так называемую умную экономику. Знание нескольких языков ценится с древности, поскольку это расширяет коммуникационные и интеграционные способности человека, а если брать шире - народов и стран. Для многонационального Казахстана триединство языков имеет и другое очень важное значение - это консолидация общества, а также сохранение межнационального согласия и мира. При этом особое значение имеет государственный язык - родной язык этноса, давшего название Казахстану. «Государственный язык - это такой же символ, как Флаг, Герб, Гимн, с которых начинается Родина. И он призван объединять всех граждан страны», - сказал в одном из своих выступлений Президент РК Н.Назарбаев. Отрадно, что многие граждане страны, не являющиеся этническими казахами, осознают свой патриотический долг и изучают государственный язык. А для этого в республике созданы максимальные условия: существуют бесплатные курсы, издаются и распространяются научно-методические материалы, поощряются материально сотрудники госорганов неказахской национальности, владеющие государственным языком. Вместе с тем, знание государственного языка позволяет гражданам быть конкурентоспособными и востребованными в любой сфере деятельности.

 
 

Раевская  Наталья  Васильевна 

КГУ  « Средняя школа  №2 города Ушарал  с дошкольным миницентром» учитель русскому языку

В рамках обсуждения такой актуальной проблемы, как языковая политика на постсоветском пространстве, представляется особо интересным анализ языковой ситуации в Казахстане, республике с 30% русским населением и около 130 представителей других национальностей. Для полного представления о языковой ситуации в Республике Казахстан  и о планах правительства по поводу дальнейшего развития языков в стране, где государственный язык не обладает должной востребованностью и популярностью в силу своего ограниченного лексического потенциала, является целесообразным  обратить внимание на культурный проект «Триединство языков», стартовавший в стране в 2007 году.

Впервые эта идея была озвучена в октябре 2006 года на ХІІ сессии Ассамблеи народа Казахстана.  Тогда глава государства отметил, что знание, как минимум, трех языков важно для будущего детей Казахстана. И уже в Послании 2007 года «Новый Казахстан в новом мире»[1] Нурсултан Абишевич предложил начать поэтапную реализацию культурного проекта «Триединство языков». Проект был выделен как отдельное направление внутренней политики. «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык – государственный язык, русский язык – как язык межнационального общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику»[2], – сказал Президент. Результатом такого послания президента стала Государственная программа функционирования и развития языков на 2011-2020 годы, являющаяся продолжением и дополнением аналогичной программы на 2001-2010 годы. 

 

Первостепенно нужно отметить, что обе программы, несмотря на разницу периодов времени в 10 лет очень похожи и во многом повторяют друг друга. Сами цели программ можно обобщить следующим образом: «создание системы стимулирования процесса обучения государственному языку; - расширение сферы применения государственного языка, интеграция во все сферы жизнедеятельности, сохранение функции русского языка; -: «1.Дальнейшее учебно-методическое обеспечение системы обучения русскому языку. 1.1. Создание новых программ дистанционного обучения, учебно-методической литературы, электронных интерактивных учебников1.2. Улучшение качества преподавания русского языка путем внедрения инновационных методов обучения русскому языку…»[3].Деятельность в сфере английского языка включает: «1. Расширение международного сотрудничества в целях взаимодействия с иноязычной культурой. 1.1. Обеспечение доступной учебно-методической литературой для коллективного и самостоятельного обучения. 1.2. Ревизия учебных программ1.3. Усиление требований к системе и процессу обучения будущих преподавателей иностранного языка. 1.4. Подготовка преподавателей для обучения естественным наукам и математике на английском языке»[4].

 

На первый взгляд данный проект вызывает одобрение, однако если анализировать данные статистик и результаты реальной политики – возникает много вопросов. Что касается сферы высшего образования, при обсуждении программы чиновники утверждали, что при приоритетном развитии государственного языка ничего не угрожает русскому языку. Однако по сравнению с предыдущим годом число грантов на русский язык и литературу (200 шт.) уменьшилось на 10%»[5], хотя за год  количество говорящих на русском языке или количество русскоязычных школ в Казахстане не могло так резко уменьшиться. С английским языком совершенно противоположная ситуация: 710 грантов и большое количество казахстанских граждан изучать иностранный язык. То есть государство поощряет такие тенденции высоким объемом государственного заказа. В государственном заказе на специальность «Русский язык и литература в школах с не русским языком обучения» тоже есть несоответствие. Согласно Государственной программе по функционированию и развитию языков на 2011-2020 года [6] в Казахстане увеличилось число школ с казахским языком обучения к  2010 году на 163, но на все это выделено только 50 грантов. Тогда на подготовку учителей казахского языка для школ с неказахским языком обучения должно быть выделено меньше грантов, так как русских школ меньше. В действительности было выделено 90 грантов, что значительно превышает количество грантов для русского языка. Таким образом, получается, что русский язык остается обделенным, несмотря на все утвержденные программы по развитию языков и его активное функционирование в обществе. 

 

В настоящее время наблюдается бесспорная смена языковых приоритетов в Казахстане. На лицо языковая политика, при которой подготовка иностранного языка становится важнее государственного языка и официально признаваемого в органах государственной власти - русского. В то же самое время не наблюдается видимого прогресса в развитии казахского языка,. После начала реализации культурного проекта «Триединство языков» Фонд «Наследие Евразии» совместно с партнерами в Казахстане – Институтом «ЦеССИ–Казахстан» и Центром социальных и политических исследований «Стратегия» провели опрос в ноябре 2007 года, в результате которого выяснилось, что со времени аналогичного опроса, проведенного в 2002 году, «уменьшилось число казахстанцев, общающихся на русском языке в семье – с 54,7% до 43%, но в то же время уменьшилось и число тех, кто говорит в семье только на казахском языке – с 40,9% до 32%. Процент использования русского языка на работе разделился следующим образом: на русском языке общаются – 50% респондентов (в 2002 г. – 47, 4%), , только на титульном языке 16% (в 2002 г.- 27,3%)»[7].  Данные опроса констатируют факт снижения количества граждан, говорящих только на казахском языке, на 11,3% по сравнению с 2002 годом, что не соответствует целям проекта «Триединство языков.

 

Приведенные факты объясняют причины, по которым новый проект был встречен критикой в обществе Республики Казахстан. «26 ноября 2009 года известные деятели культуры, литературы, а также главные редакторы газет и журналов, издающихся в республике, представители интеллигенции, руководители общественных организаций — за подписью 124-человек, при поддержке более 5 тысяч граждан заявили, что благодаря политике «триединства языков» казахский язык постепенно вымрет, а русский и английский языки будут занимать господствующую и прогрессирующую роль»[8]. В данной ситуации интересно мнение стороннего незаинтересованного наблюдателя - директора Центра по изучению Центральной Азии и Казахстана университета Сиэтла в США Уильяма Фиермана: «На мой взгляд, данная идея правильна и будет способствовать развитию государства. Но пока еще рано говорить о триединстве языков в Казахстане. На данный момент в вашей стране преобладает один язык – русский. Хотя казахский язык по Конституции является государственным. Так, для казахского языка проблема заключается в том, что на него, как на государственный язык, низка востребованность. А английский язык, как ни странно, очень быстро начал занимать существенную позицию в Казахстане…»[9].       

 

На данном этапе реализации языковой политики в Казахстане стоит учитывать тот факт, что на современной стадии развития государственный язык не сможет выдержать конкуренции с богатым русским и популярным во всем мире английским языками. Очень велика вероятность того, что казахстанские граждане совсем перестанут развивать казахский язык, будут использовать русский и интенсивно изучать английский, что приведет к ситуации, в которой казахский язык будет окончательно забыт и вытеснен из общественно-государственной жизни общества страны.

 

Тема межнационального единства и согласия актуальна во всем мире. Язык – в таком насыщенном социуме играет огромную роль. В многонациональном обществе всегда возникает вопрос языка. Как показывает мировая практика, зачастую языковые споры приводят к плачевным ситуациям. В нашей стране такой проблемы не существует. Своевременное и мудрое решение Главы государства о внедрении политики триединства языков – стало самым правильным разрешением языковой политики в стране. Касаясь темы развития и укрепления казахского языка, Нурсултан Назарбаев отметил, что для своего народа мы можем передать историю, культуру, обычаи только на своем языке. Но вместе с тем, он отметил, что в современном мире нельзя вести политику запрета других языков, кроме государственного. Президент еще раз акцентировал внимание на тот факт, что толерантность и полиязычие – это необходимые условия для развития современных государств в том числе и, многонационального Казахстана. Триединство языков, к которому неустанно призывает Глава государства, наиболее оптимальный вариант языковой политики и развития нашей страны в условиях глобализации. «Никто не виноват в том, что мы – многонациональная страна. Так сложилось исторически. Наша задача – сохранить единство общества», - подчеркнул Глава государства. Ведь именно в языке заключается развитие этноса и передать свою историю, культуру, обычаи последующим поколениям мы можем только на своем языке, потому что у каждого языка есть свои неповторимые особенности.

 

За двадцать лет независимости государственный язык окреп и динамично развивается во всех сферах и направлениях. Государственный язык самодостаточен и имеет большие перспективы. По словам Лидера Нации ему не угрожает никакая опасность, язык растет и развивается. С каждым годом растет число школ на государственном языке обучения, расширяется сфера делопроизводства, язык живет и востребован в самых разных сферах общества, к нему проявляют интерес представители других этносов.

 

Он еще раз подчеркнул, что уникальность нашей языковой политики заключается в не принуждении в обучении государственного языка, а в добровольном выборе, так как любое принуждение приводит к обратному эффекту. Президент привел в пример Украину, где языковой вопрос стал настоящим камнем преткновения для мирного развития этой страны.

 

«Мы должны сохранить русский язык в нашей стране как один из шести мировых языков, это служит благополучием нашего народа. Нужно сохранить многовековую дружбу, согласие между нашей страной и нашими соседями», – сказал Н. Назарбаев. Актуальность русского языка возросла после создания Евразийского экономического союза. Русский – язык межнационального общения. Перспективы английского языка понятны всем.

 

Трехъязычие – одно из приоритетов нашей страны, где главную роль играет государственный язык. Глава государства не раз отмечал, что казахский язык должен стать объединяющим фактором для всего общества.

 

Уверена, что для подрастающего поколения страны созданы все условия для изучения, казахского, русского и английского языков. Для них открываются прекрасные перспективы для получения достойного образования, получения любимой профессии, и самореализации в любой сфере.

 

С совершенным государственным языком мы сохраним свою независимость, индивидуальность и особенность в палитре ведущих этносов мира, а знания целых двух мировых языков даст необходимый доступ к мировой науке, экономике. Триединство языков сделают нас сильными и конкурентоспособными

 

Идея триединства является весьма прагматичной и появилась в связи с жизненной необходимостью, поскольку в настоящее время успешными являются страны, которые открыты миру и внедряют у себя, так называемую умную экономику. Знание нескольких языков ценится с древности, поскольку это расширяет коммуникационные и интеграционные способности человека, а если брать шире - народов и стран. Для многонационального Казахстана триединство языков имеет и другое очень важное значение - это консолидация общества, а также сохранение межнационального согласия и мира. При этом особое значение имеет государственный язык - родной язык этноса, давшего название Казахстану. «Государственный язык - это такой же символ, как Флаг, Герб, Гимн, с которых начинается Родина. И он призван объединять всех граждан страны», - сказал в одном из своих выступлений Президент РК Н.Назарбаев. Отрадно, что многие граждане страны, не являющиеся этническими казахами, осознают свой патриотический долг и изучают государственный язык. А для этого в республике созданы максимальные условия: существуют бесплатные курсы, издаются и распространяются научно-методические материалы, поощряются материально сотрудники госорганов неказахской национальности, владеющие государственным языком. Вместе с тем, знание государственного языка позволяет гражданам быть конкурентоспособными и востребованными в любой сфере деятельности.

 
 

Пікір қалдыру

Код көрсетілмесе, бетті қайта жаңартыңыз